Sie (Einstürzende Neubauten, 1993)

Próximamente publicaré la traducción de todo el Tabula Rasa, pero he querido dedicar una entrada aparte a ‘Sie’, porque es mi preferida y además creo que tiene densidad suficiente. Sin Claudia habría hecho un estropicio, danke schön!

Sie Ella
Späte Nacht, früher Morgen
KEIN LICHT
Nur das der noch glühenden Trümmer
im höhergelegenen Hintergrund. 

Sie:
Trugbild nicht meine Züge
Chimäre aus tausend Jahren und einer Nacht.
Verzehrten sich nicht viele
für ihr blendend Sonnenrad der Macht.
Schreitet den Trümmerberg herab:
doch habe ich ihre Trümmerberge
heil hinter mich gebracht.
Sichtlich angeschlagen, aber unbeschadet:
auch wenn sie nie verging
nur die für sie vergingen.

Kommt unten an:
ich verliess sie —verliert fast die Balance:
ungetäuscht.

Keinen Schimmer wo zu suchen,
nur Augen hoffenstarrend.
MORGENROT AM ÖSTLICHEN HORIZONT.
Geht überzeugt in diese Richtung.
Eine höhere Mauer, daran entlang:
ähnelnd mir dies Bild
in Schattenrissen.
Sie war ideal und viele waren
in sie verschossen.

Bresche.HARTES GEGENLICHT
Im Gleissen ihre einst
unvergleichliche Figur.
Sie hat es vielen angetan
aber sie hat Formen angenommen.
Geht weiter:
ich verlass sie — enttäuscht.

Die Mauer wird niedriger,
verschwindet schliesslich ganz,
läuft aber unterirdisch weiter.
(KEIN LICHT UNTERTAGE)
MITTAG

Schwarzer Block, darauf ein ihr
nachgebildetes Idol, eine Waffe als Teil
des Genicks mit eingeformt;
daneben ein Schalter
nebst rotgerahmtem Plakat.
Sie bleibt, es betrachtend, davor stehen:
unter wilden Stiftes Kratzern
meine ich mein Gesicht zu sehen.
PRESSELICHT.
Sie erkennt dies als Täuschung.
Das Idol schmilzt, der Block zerfällt
in zahlreiche kleine Brocken.
Sie dreht sich um und geht:
ABEND
Ich verlass sie — getäuscht.
Montagsballett.
Mein Profil im Ideal
als Scherenschnitt im Fahnentuch.
Sie, in der Masse, unerkannt:
durch das Loch in einer Flagge
die Masse hoffenstarrend
vermeintlich Sonnenaufgang
am westlichen Horizont.
Ich verlass sie
SONNENUNTERGANG
— ungetäuscht.

Hier ist nicht wonach ich fahndend such
und ist es nicht nirgends
— dann sonstwo.

NACHT, ABSOLUTE DUNKELHEIT

Gräberfeld. Sie tastet sich durch.

Diverse Corpus Delicti, verstreut
als Stolpersteine und Fussangeln im Weg,
grösstenteils völlig unkenntlich,
verstümmelt oder in rascher
Verwesung begriffen.

PHANTASMAGORIEN, DIE KURZ
UND UNVERMITTELT AUFBLITZEN:
(Jede Ähnlichkeit mit ihr
wäre rein zufällig).

Als Frauen schlecht getarnte Männer,
die dick bemalten Lippen mitten im Bart.
Blaue oder grüne Kriegslidschatten.
Manche, mit Gewehren, einer alten Gewohnheit folgend, in den schwarzen Himmel zielend,
bunte blöde Vögel schiessend.
Andere idiotensicher die Blume
im Lauf anlächelnd.
Eine Couch. Orgonakkumulatoren.
Joan Baez. Reisserische VersprecherInnen
in Opferlammdessous en gros und im Rudel.
Geister verwaister Phantome
europabereister Gespenster.
Weltverbesserwisserische Ideen.
Eine Answeringmachine für letzte Fragen
als Selbstschussanlage.
Stuhl.
Letztendlich, letztmalig
eine Hecke brennender Büsche.
— LICHT DER BRENNENDEN HECKE —

Salbadernd den alten Salm:
ichbinderichbinderichbin…
daran vorbei.

HANG
ich verlasse sie — ungetäuscht.

Nachdem die Hecke vollständig
niedergebrannt ist nur noch
GRAUES ZWIELICHT
unbestimmtbarer Herkunft;
von irgendwo dahinter.

Hier ist nicht wonach ich fahndend such.
Den Hang hinauf:
es ist nicht sonstwo — also nirgends —
wo sonst?
DAS LICHT WIRD STÄRKER —

Über Silhouette immer kleiner,
ihre Konturen sind kaum noch auszumachen:
zunehmend die Verblendung
und also endlich durch. -verschwindet

Ich bin dahin zurückgekehrt
wo nie zuvor ich war.

Abgang sie.

Tarde por la noche, pronto por la mañana
NO HAY LUZ
Solo la de las ruinas
que aún fulguran en un fondo alzado. 

Ella:
Espejismo, no mis rasgos
quimeras de hace mil años y una noche.
No muchos se deshicieron en deseos
por su cegadora rueda solar de poder.
Desciende por la montaña de ruinas:
pero yo, ya a salvo, he dejado atrás
sus montañas de ruinas.
Visiblemente trastornada, aunque ilesa:
aun cuando ella nunca transcurrió
solo los que transcurrieron por ella.

Llega abajo:
La abandoné -casi pierde el equilibrio:
desengañado.

Ninguna pista de dónde buscar,
solo ojos mirando fijamente con esperanza.
ALBA ROJIZA EN EL HORIZONTE ORIENTAL.
Va convencida en esa dirección.
Un muro más alto, a lo largo:
esta imagen pareciéndose a mí
en trozos de sombra.
Ella era ideal y muchos
se habían colgado de ella.

Brecha.FUERTE CONTRALUZ.
Su figura, antes inconfundible,
en el resplandor.
Ella ha cautivado a muchos
pero ha tomado otras formas.
Sigue adelante:
la abandono –decepcionado.

El muro se hace cada vez más bajo,
finalmente desaparece del todo,
pero sigue bajo tierra.
(NO HAY LUZ SUBTERRÁNEA)
MEDIODÍA

Bloque negro, encima un ídolo que
la representa, un arma modelada
como parte de la nuca;
junto a él, un interruptor
con un cartel de marco rojo.
Ella se queda de pie en frente, contemplándolo:
tras los garabatos caóticos de un lápiz
creo ver mi rostro.
LUZ DE PRENSA.
Ella reconoce esto como una ilusión.
El ídolo se derrite, el bloque se deshace
en numerosos pedazos pequeños.
Ella se gira y se va:
TARDE
La abandono –engañado.
Ballet de los lunes.
Mi perfil en el ideal
como un corte de tijera en paño de bandera.
Ella, en la masa, irreconocida:
a través del agujero en una bandera
la masa mirando fijamente con esperanza
supuestamente la salida del sol
en el horizonte occidental.
La abandono
PUESTA DE SOL
-desengañado.

Este no es el lugar que ando buscando,
y si no está en ningún lugar,
entonces donde sea.

NOCHE, OSCURIDAD ABSOLUTA

Campo sepulcral. Lo atraviesa a tientas.

Diversos Corpus Delicti, esparcidos
como piedras y abrojos en el camino,
en su mayoría completamente irreconocibles,
mutilados o hallados en estado
avanzado de descomposición.

FANTASMAGORÍAS QUE CENTELLEAN
DE REPENTE, UNOS INSTANTES:
(Toda similitud con ella
sería pura casualidad).

Hombres mal disfrazados de mujer, labios
pintados con torpeza en medio de la barba.
Sombra de ojos de guerra azul o verde.
Algunos, con escopetas, siguiendo una antigua tradición, apuntando al cielo negro,
disparando a estúpidos pájaros coloridos.
Otros sonriendo con una simplicidad idiota
a las flores por el camino.
Un sofá. Acumuladores de orgón.
Joan Baez. Escabrosos lapsus linguae en lencería
de cordero de sacrificio al por mayor y en manada.
Almas de espectros huérfanos de fantasmas
que han recorrido Europa.
Ideas pedantes para mejorar el mundo.
Una máquina contestadora para las últimas preguntas como instalación de autodisparo.
Silla.
Finalmente, por última vez,
un seto de arbustos adiendo.
(LUZ DEL SETO ARDIENDO)

Sermoneando el viejo salmo:
yosoyelqueyosoyelqueyosoy…
pasando por al lado.

PENDIENTE
la abandono –desengañado.

Después de que el seto se haya calcinado
por completo solo hay
MEDIA LUZ GRIS
de procedencia indefinible;
de algún lugar allí detrás.

Este no es el lugar que ando buscando.
Por la pendiente hacia arriba:
no es cualquier otro lugar –o sea, ningún lugar-
¿dónde, si no?
LA LUZ SE INTENSIFICA

Sobre una silueta cada vez más pequeña,
sus contornos apenas pueden ya distinguirse:
aumentando el deslumbramiento
y por fin habiéndolo atravesado. -desaparece

He vuelto al lugar
donde nunca antes estuve.

Ella se va.

Acerca de I.


4 responses to “Sie (Einstürzende Neubauten, 1993)

  • c.

    Què té que t’agrada tant?

  • I.

    M’agrada que em facis aquesta pregunta…
    En primer lloc, la sonoritat, la dicció d’en Blixa, i com intercalen efectes diferents de la veu, reflectint (crec) nivells diferents de consciència o proximitat del narrador.
    Em sembla un text poètic, i en el sentit que m’agrada. Evoca imatges que em provoquen plaer, la importància de la llum, dels colors, de les formes indefinides, el to oníric del relat. I d’altra banda, sembla que ho presenten com si fos una obra de teatre.
    No l’he interpretat del tot, de fet volia preguntar-li a la gent què hi veuen. Però tinc la impressió que podria ser un home, a la consulta del psicoanalista, explicant un somni (que és l’eix de l’acció) que representa la desaparició d’algú. I alhora, no sé ben bé com ho relacionaríem, sembla qüestionar aquest psicoanàlisi que estan intentant fer-li, o que intenta fer-se ell mateix.
    No sé, és sonor, complicat, essencial, poètic, fosc… Té tot el que m’agrada.

  • Anna Pantinat

    M’agrada molt, Irene. I els poemes que he llegit del DVD Ediciones també! Els de les escultures(BUSTOS, RELIEVE) i UN FULGOR, són els que m’han entrat més directes. També m’agrada que facis recerca en el sonet, que el retorcis i el mantinguis, li dóna una empremta clàssica que escau al to dels poemes. Brava!

    Respecte a la lletra, tot i que estic amb tu en què podria ser una transcripció d’una sessió de psicoanàlisi, a mi m’ha fet pensar si Ella seria la personificació del temps, de la llum o millor encara de la Fortuna.
    M’ho fa pensar per la tradició goliarda dels Carmina Burana que són d’origen alemany i per la similitud d’algunes comparacions. Per exemple “aun cuando ella nunca transcurrió/solo los que transcurrieron por ella.” o “No muchos se deshicieron en deseos
    por su cegadora rueda solar de poder”. És com una mena de deessa que apareix i despareix en el destí de la veu poètica i del món. El tros del camp de batalla em sembla inspiradíssim, la imatge dels soldats amb els llavis pintats de vermell (la perversa voracitat per la sang) entremig de la barba (símbol de la masculinitat més animal) una passada.
    En fi, felicitats, guapa, fins aviat.

  • I.

    Gràcies per passar, Anna! D’això se’n diu rapidesa… Jo et dec una visita.
    Això que dius dels Carmina Burana ho miraré ara mateix (no els tenia presents) però justament tinc el llibre per tornar demà a la biblio i m’has donat l’excusa perfecta per mirar-me’ls una mica. Salut!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: